Array
(
[0] => Array
(
[name] => {:en}Ahsan Manzil{:}{:bn}আহসান মঞ্জিল{:}
[post_id] => 4476
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/ahsan-manzil/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/03/Ahsan_Manzil_Sourav-Das1-300x131.jpg
[post_content] => {:en}
Ahsan Manzil (আহসান মঞ্জিল, Ahsan Monjil) was the official residential and seat of the Dhaka Nawab Family. This magnificent building is situated at Kumartoli along the banks of the Buriganga River in Dhaka, Bangladesh. The construction of this palace was started in 1859 and completed in 1872. It was constructed in the Indo-Saracenic Revival architecture. It has been designated as a national museum.
In Mughal era, there was a garden house of Sheikh Enayet Ullah, the landlord of Jamalpur porgona (district), in this place. Sheikh Enayet Ullah was a very charming person. He acquired a very big area in Kumortuli (Kumartuli) and included it in his garden house. Here he built a beautiful palace and named it “Rongmohol”. He used to enjoy here keeping beautiful girls collecting from the country and abroad, dressing them with gorgeous dresses and expensive ornaments. There is a saying that, the foujdar of Dhaka (representative of mughal emperor) in that time was attracted to one of the beautiful girls among them. He invited Sheikh Enayet Ullah in a party one night and killed him in a conspiracy when he was returning home. That girl also committed suicide in anger and sorrow. There was a grave of Sheikh Enayet Ullah in the north-east corner of the palace yard which was ruined in the beginning of 20th century.
Around 1740 century, in the period of Nawab Alibardi Khan, Sheikh Moti Ullah, the son of Sheikh Enayet Ullah, sold the property to the French traders. There was a French trading house beside this property. The trading house became wealthier after purchasing this property. In that time, French traders could do business here without paying any taxes by a decree from the emperor Awrangajeb.
In that time, the French became very wealthy by doing business here in competition with the English and other European companies. They made a big palace and dug a pond for sweet water in the newly purchased property. The pond still exists in the compound of Ahsan Manjil which was called “Les Jalla” in that time. In the English-French war, French got defeated and all their properties were captured by the English. In the 22nd June of 1757, the French left the trading house with a fleet of 35 boats from the river station of Buriganga in front of Kumartuli.
In 1785, the French transferred the property to a French tradesman named Mr. Champigni, and retaken it at 1801. According to Paris agreement of 1814, the French claimed all their left properties at Dhaka, and in 1827 the property was again returned to the French. For the increasing power of the English, the French was forced to left subcontinent. They decided to sell all their properties in Dhaka. So in 1830, the trading house of Kumartuli was purchased by the established landlord of Dhaka Khwaja Alimullah.
After some renovation work, the trading house became the residence of Khwaja Alimullah. In his time, a stable and a family mosque was added in the compound. After his death, his son Khwaja Abdul Gani made a great flourish to the property, and named it “Ahsan Manjil” on his son Ahsan Ullah. In the east side of the old building, he made a new building with a different design, and also done great renovation work to the old building. Since then, the old building was called “Ondor Mohol” and the new building as “Rong mohol”.
In the evening of 7 April 1888, a devastating tornado hit Dhaka city causing great damage. Ahsan Manjil was severely damaged and abandoned. An English engineer from Kolkata arrived here to examine the palace. He gave opinion that except the “Rangmahal”, all other parts of the palace have to reconstruct. So Khwaja Abdul Gani and his son Ahsanullah turned their full attention to rebuild the palace. Both of the building was reconstructed during that time with a new design and supervised by the local engineer Gobinda Chandra Roy.
The old French building was reconstructed to a two storied building keeping similarity to the Rangmahal. A gangway was made with wood connecting the first floor of two building. The most beautiful thing made in this time was the dome, which made the palace so beautiful. After the death of Khwaja Ahsanullah in 1901, the glory of Ahsan Manjil was ended. His successors couldn’t continue the glory because of the internal family quarrel. They rented different parts of the palace to tenants, who actually made it a slum. In 1952, govt. acquired the property and left in supervision of the Dhaka Nawab court. In 1985, Dhaka National Museum acquired the property and made it a museum.
{:}{:bn}
আহসান মঞ্জিল প্রাসাদটি ছিল ঢাকার নবাব পরিবারের বাসস্থান এবং দরবার। নজরকাড়া এই ভবনটি ঢাকার বুড়িগঙ্গা নদীর তীরে কুমারতলীতে অবস্থিত। ইন্দো-সারাসিনিক রিভাইভাল স্থাপত্য শৈলীতে এই প্রাসাদটির নির্মাণকাজ শুরু হয় ১৮৫৯ সালে এবং সম্পন্ন হয় ১৮৭২ সালে। এই প্রাসাদটিকে জাতীয় জাদুঘরের মর্যাদা দেওয়া হয়েছে।
মুঘল আমলে এখানে জামালপুর পরগনার (জেলা) জমিদার শেখ এনায়েত উল্লাহর একটি বাগানবাড়ি ছিল। আকর্ষণীয় ব্যাক্তিত্বের অধিকারী শেখ এনায়েত উল্লাহ কুমোরতলীতে(কুমারতলী) বিশাল এলাকা অধিগ্রহন করে তাঁর বাগানবাড়িতে অন্তর্ভুক্ত করেন। এখানে তিনি ‘রঙমহল’ নামে একটি চমৎকার প্রাসাদ নির্মাণ করেছিলেন। এই প্রাসাদে তিনি দেশ বিদেশ থেকে নিয়ে আসা সুন্দরী নারীদের দামী পোশাক ও ব্যয়বহুল গয়না পরিয়ে রাখতেন এবং উপভোগ করতেন। কথায় আছে যে, সেসময়কার ঢাকার ফৌজদার (মুঘল সম্রাটের প্রতিনিধি) রঙমহলের একজন নারীর প্রতি আকর্ষিত হয়েছিলেন এবং এই কারনে শেখ এনায়েত উল্লাহকে একটি অনুষ্ঠানে দাওয়াত করার পর বাড়ি ফেরার সময় ষড়যন্ত্র করে হত্যা করেন। পরবর্তীতে ক্ষোভে এবং দুঃখে সেই নারীও আত্মহত্যা করেন। রঙমহলের উত্তর-পূর্ব কোণে শেখ এনায়েত উল্লাহর কবর থাকেলও ১৯ শতকের শুরুতে কবরটি ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়েছিল।
সম্ভবত ১৭৪০ সালে নবাব আলিবর্দি খাঁর শাসনামলে শেখ এনায়েত উল্লাহর পুত্র শেখ মতিউল্লাহ ফরাসি বণিকদের কাছে পুরো সম্পত্তিটি বিক্রি করে দেন। এখানে শেখ এনায়েত উল্লাহর সম্পত্তির পাশেই ফরাসিদের একটি বাণিজ্যিক কেন্দ্র ছিল। সম্পত্তিটি কেনার পর বাণিজ্যিক কেন্দ্রটি অর্থনৈতিকভাবে লাভবান হয়ে ওঠে। সেসময় মুঘল সম্রাট আওরঙ্গজেবের একটি ডিক্রি অনুযায়ী ফরাসিরা খাজনা না দিয়ে ব্যবসা করতে পারত।
সেসময় এখানে ইংরেজ এবং অন্যান্য ইউরোপিয়ান কোম্পানিগুলোর সাথে পাল্লা দিয়ে ব্যবসা করে ফরাসিরা ধনী হয়ে যায়। ফরাসিরা ক্রয় করা সম্পত্তিতে একটি বিশাল প্রাসাদ নির্মাণ করে এবং মিষ্টি পানির জন্য ‘লেস জাল্লা’ নামে একটি পুকুর খনন করে। আহসান মঞ্জিল চত্বরে এখনও পুকুরটি রয়েছে। ইংরেজদের সাথে যুদ্ধে ফরাসিরা পরাজিত হলে ফরাসিদের সব সম্পত্তি ইংরেজরা অধিগ্রহন করে। ১৭৫৭ সালের ২২ শে জুন প্রায় ৩৫টি নৌকার বহর নিয়ে বুড়িগঙ্গা নদী দিয়ে ফরাসিরা তাদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি ত্যাগ করেন।
১৭৮৫ সালে ফরাসিরা তাদের সম্পত্তি জনাব চামপিগনি নামক একজন ফরাসি বণিকের কাছে হস্তান্তর করলেও ১৮০১ সালে পুনরায় এসব সম্পত্তি অধিগ্রহন করে। ১৮১৪ সালের প্যারিস চুক্তি অনুযায়ী ফরাসিরা ঢাকায় ফেলে রেখে আসা সব সম্পত্তি দাবি করে এবং ১৮২৭ সালে সেসব সম্পত্তি ফরাসিদের ফিরিয়ে দেওয়া হয়। দিন দিনে ইংরেজদের ক্ষমতা বৃদ্ধির কারনে ফরাসিরা উপমহাদেশ ত্যাগ করতে বাধ্য হয়েছিল। সুতরাং, ফরাসিরা ঢাকায় তাদের সকল সম্পত্তি বিক্রি করার সিদ্ধান্ত নেয় এবং এই পরিপ্রেক্ষিতে ১৮৩০ সালে কুমারতলীতে অবস্থিত ফরাসিদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি ক্রয় করেন ঢাকার প্রতিষ্ঠিত জমিদার খাজা আলিমুল্লাহ।
ফরাসিদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি কিছু মেরামত করে খাজা আলিমুল্লাহর বাসভবন হিসেবে ব্যবহার করা হয় এবং সেসময় এই স্থানে একটি পারিবারিক মসজিদ নির্মাণ করা হয়। খাজা আলিমুল্লাহর মৃত্যুর পর খাজা আলিমুল্লাহর পুত্র খাজা আব্দুল গনি এখানে একটি প্রাসাদ নির্মাণ করেন এবং তাঁর পুত্র আহসান উল্লাহর নামে প্রাসাদের নাম রাখেন ‘আহসান মঞ্জিল’। পুরাতন ভবনের সংস্কার করার পাশাপাশি খাজা আব্দুল গনি পুরাতন ভবনের পূর্বদিকে আধুনিক নকশায় একটি নতুন ভবন নির্মাণ করেন। সেসময় থেকে পুরাটন ভবনটিকে বলা হয় ‘অন্দর মহল’ এবং নতুন ভবনটিকে বলা হয় ‘রঙমহল’।
১৮৮৮ সালের ৭ই এপ্রিল সন্ধ্যায় ঢাকায় একটি শক্তিশালী টর্নেডো আঘাত হানে এবং এর ফলে ব্যাপক ক্ষতিসাধিত হয়। আহসান মঞ্জিলকে ক্ষতিসাধিত হওয়ার কারনে পরিত্যাক্ত ঘোষণা করা হয়। কলকাতা থেকে একজন ইংরেজ প্রকৌশলী এখানে এসে জায়গাটি দেখার পর জানান যে রঙমহল ছাড়া প্রাসাদের বাকি সকল অংশই নতুন করে নির্মাণ করতে হবে। খাজা আব্দুল গনি এবং তাঁর পুত্র খাজা আহসানউল্লাহ প্রাসাদটি পুনর্নির্মাণে মনোনিবেশ করেন এবং দুটি ভবনই স্থানীয় প্রকৌশলী গোবিন্দ চন্দ্র রায়ের তত্ত্বাবধানে নতুন নকশায় নতুন করে নির্মাণ করা হয়।
রঙমহলের সাথে মিল রেখে পুরাতন ফরাসি ভবনটি একটি দোতলা ভবনে রুপান্তর করা হয়। কাঠের তৈরি একটি পথের মাধ্যমে দুটি ভবনের দ্বিতীয়তলাকে যুক্ত করা হয়। এ সময় নির্মাণ করা গম্বুজটি ছিল সবচেয়ে সুন্দর। গম্বুজটির কারনে প্রাসাদটির সৌন্দর্য বহুগুনে বেড়ে যায়।১৯০১ সালে খাজা আহসানউল্লাহর মৃত্যুর পর আহসান মঞ্জিলের গৌরবময় অধ্যায়ের সমাপ্তি ঘটে। তাঁর উত্তরসূরিরা পারিবারিক দ্বন্দ্বের কারনে আহসান মঞ্জিলের গৌরবকে ধরে রাখতে পারেননি। তাঁরা প্রাসাদের বিভিন্ন অংশ ভাড়াটিয়াদের কাছে ভাড়া দেন এবং এর ফলে প্রাসাদটি বস্তিতে রুপান্তরিত হয়। ১৯৫২ সালে সরকার এই সম্পত্তিটি অধিগ্রহন করে এবং ঢাকা নবাব আদালতকে এটি দেখাশোনার দায়িত্ব প্রদান করে। ১৯৮৫ সালে ঢাকা জাতীয় জাদুঘর এই প্রাসাদটি অধিগ্রহন করে জাদুঘরে রুপান্তরিত করে।
{:}
)
[1] => Array
(
[name] => {:en}House of Poet Jasim Uddin{:}{:bn}কবি জসীমউদ্দিনের বাড়ী{:}
[post_id] => 5865
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/house-of-poet-jasim-uddin/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/03/House_of_Poet_Jasimuddin-Pervez21181-300x225.jpg
[post_content] => {:en}
Jasim Uddin is the famous poet from Bangladesh, especially for his dedication to write poems about the folklore culture. He is the only poet from the country whose poems depicts the beauty of the villages and people of villages. The house of our beloved poet is situated by the river "Kumar". The river itself is an enchanting for its beauty and environment. Inside the house premise, you'll find the grave of the poet (actually a family grave for poet's family).
To enter inside the house premise, you'll require 5 taka per person. Inside the premise, you can see some used objects of the poet, for example camera, plates, bed, chair, some photos etc. You'll find lots of quotes from the poet (some from speech, some from poem, and some from story). You'll love to read those from there. Especially the ones those were at your text book during your childhood education.
At the outside of the house premise, it’s a nice picnic spot. Lots of visitors used to come to this place to pass the afternoon. The river, and the field beside the river is lovely for enjoying the beauty of the sunset. The large field beside the river is now a playing ground for the local people. They used to pass their afternoon using playing football or other local plays there. It’s also a lovely scene where kids are playing. For visitors, there are benches to sit, under sheds.
During the 1st January to 18th January, there used to be a Mela (Fair) at this ground by the name of the Poet. But the Mela unofficially used to extend for another 2 days. So the total duration is 20 days.
{:}{:bn}
আমাদের লোকসংস্কৃতির উপর কবিতা রচনার জন্য কবি জসীমউদ্দিন খ্যাতি অর্জন করেন। বাংলাদেশে তিনিই একমাত্র কবি যার কবিতায় এদেশের গ্রামের সৌন্দর্য এবং গ্রামের মানুষের জীবনযাত্রা নিখুতভাবে উঠে এসেছে।
আমাদের সকলের প্রিয় এই কবির বাসভবন কুমার নদীর তীরে অবস্থিত। চমৎকার সৌন্দর্য এবং তার চারপাশের মনোরম পরিবেশের কারনে এই নদীটির আলাদা খ্যাতি আছে। বাসার অভ্যন্তরে পারিবারিক কবরস্থানে কবির কবর রয়েছে। কবি জসীমউদ্দিনের বাসায় ঢুকতে আপনাকে পাঁচ টাকা প্রবেশমূল্য দিতে হবে। এখানে আপনি কবির ব্যবহার করা বিভিন্ন জিনিসপত্র দেখতে পাবেন যেমনঃ ক্যামেরা, প্লেট, চেয়ার, খাট, কিছু ছবি ইত্যাদি।
এছাড়া এখানে বিভিন্ন ভাষণ, কবিতা এবং গল্প থেকে কবির নিজস্ব উক্তি দেখতে পাবেন। এসব উক্তির কিছু কিছু আমরা আমাদের পাঠ্য পুস্তকে পড়ে এসেছি তাই এসব পড়ে আপনি আপনার ছেলেবেলায় হারিয়ে যাবেন। কবির বাসার বাইরে একটি চমৎকার পিকনিক স্পট রয়েছে যেখানে বিকালবেলা মানুষজনের সমাগম ঘটে। এখানকার নদী এবং ধানক্ষেত ঘেরা পরিবেশে সূর্যাস্তের অপরূপ দৃশ্য উপভোগ করতে পারবেন।
এখানে নদীর পাশেই অবস্থিত বিশাল মাঠটিতে স্থানীয়রা খেলাধুলা করে থাকে। ছোট বাচ্চাদের ছোটাছুটি দেখে হয়তো আপনি শৈশবে হারিয়ে যাবেন। দর্শনার্থীদের বসার জন্য মাঠের পাশে পৃথক শেডের ব্যবস্থা রয়েছে। প্রতিবছর জানুয়ারি মাসের ১ তারিখ থেকে ১৮ তারিখ এই মাঠে কবির নামে একটি মেলার আয়োজন করা হয়ে থাকে। তবে স্থানীয়দের অনুরোধে মেলার মেয়াদ দুইদিন বৃদ্ধি করা হয়ে থাকে।
{:}
)
[2] => Array
(
[name] => Pithavoge Rabindra Memorial Complex
[post_id] => 18368
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/pithavoge-rabindra-memorial-complex/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/09/P_20150908_100514_1_p-300x169.jpg
[post_content] =>
In Khulna, there is a memorial complex by the name of Rabindranath Tagore. It was his ancestors place in Bangladesh. At that time they were known as "Kushari" instead of Tagore. By and by, the family name became Thakur. However, some descendant of the bloodline still lives here and grow their own business.
A very brief History of Rabindra Tagore’s ancestors:
A descendant of the Kushari Family went near Kolkata (India) to spread his business. At that time in that place he was the only person from the “Brahman” class. That means his family members can do Hindu rituals. During that period, the Brahman class was called “Thakur” by the general people. In course of time, Thakur became their family title.
In that bloodline, the famous noble laurite Rabindranath Tagore was born. On the other hand, the root bloodline of Kushari family remain living in the greater Khulna area.
Kushari: Etymology
It is believed that, Five person came to spread Hinduism in the particular part of Khulna. Their descendants lately became the ruler of “Kush” village and the word Kushari became their family name.
Pithavoge Kushari bari:
After the demolition of the old house, the government of the people’s republic of Bangladesh established a one storied memorial complex in 2007 at Pithavoge where a bust of Tagore is established. There are a lot of photos of historical moments of Rabindranath Tagore to display. The unique thing is, Rabindranath drew a few artworks which are also displayed in here. The most mentionable is the self portrait of Rabindranath Tagore drew by himself.
)
[3] => Array
(
[name] => Fultala Daksmindihi Rabindra Complex
[post_id] => 18397
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/fultala-daksmindihi-rabindra-complex/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/09/Fultola-300x225.jpg
[post_content] =>
In Fultala Union, Khulna there is a Rabindra Memorial Complex built in memory of the Great Poet Rabindranath Tagore. It was the house of Rabindranath Tagore's in-laws, which was converted into a memorial complex after renovation.
At age 22, Rabindranath got married to a girl named "Vabatarini". Later she was introduced as Mrinalini Devi. It is assumed that the father of Mrinalini was involved in supervising the business of the Tagore family. Before his marriage, all of Rabindranaths kith and kin came to Pithavoge and stayed here. Then they went to Fulpur (Daksmindihi) to visit the bride. After that the marriage took placce at Kolkata.
Now the two storied building has been decorated and renovated after receiving a government fund and was turned into a museum and photo gallery. Some rare photos of Rabindranath Tagore is showcased here. Some important documents about Tagore's publications are also displayed here. A bust of Rabindranath Tagore is also there. Every year on 25-27 Baishakh (after the Bengali New Year Celebration), cultural programs are held here which lasts for three days.
)
)