Array
(
[0] => Array
(
[name] => Nazrul Memorial Center
[post_id] => 21924
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/nazrul-memorial-center/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/10/Nazrul-Memorial-Center-3-300x169.jpg
[post_content] =>
Our National poet Kazi Nazrul Islam was born in Churulia of Burdwan(বর্ধমান) district, West Bengal on May 25, 1899. He spent a year of his boyhood in Kazir Shimla (কাজীর শিমলা) and Darirampur (দরিরামপুর) in Trishal, Mymensingh. He studied at Darirampur High School when he was in Class Seven and lodged at the house of Bechutia Bepari (বিচুতিয়া বেপারী) at Namapara, as his school was far from Kazir Shimla. In that regard, Namapara is given more importance than Kazir Shimla, say locals. Later, Kazi Rafizullah, a sub-inspector of police, took Nazrul to his village home at Kazir Shimla in 1914.
Nazrul memorabilia is symbolized by two Smriti Kendro (স্মৃতি কেন্দ্র) (Nazrul Memorial Center) in villages Kazir Shimla and Namapara, of Darirampur, Trishal draw the attention of visitors far and wide.
Nazrul memorabilia housed at the two center owns gramophones and records (released by His Masters Voice Company); manuscripts in Bengali, English, Hindi and Urdu and some rare black and white photographs of the poet. The memorabilia can be seen on the second floor of the center. The memorial centres also house a library with books authored by Nazrul and literary works on Nazrul by other writers.
Though the memorabilia collection is meagre, visitors flock enthusiastically to have a view. As every year, there has been a rush of visitors to the two Nazrul Smriti Kendra (memorial centres) at Kazir Shimla village and Darirampur in Trishal just ahead of the birth anniversary of the National Poet.
)
[1] => Array
(
[name] => {:en}Museum of Raja's{:}{:bn}হাসন রাজা জাদুঘর{:}
[post_id] => 4359
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/museum-of-rajas/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/03/P_20151113_160915_1_p-300x169.jpg
[post_content] => {:en}
Hason Raja Museum is a folk museum located in Zindabazar which is a focal point of Sylhet main town. The house of the famous mystic poet Hason Raja is now the Museum of Rajas. It aims to preserve the history of rich Raja family and keep Hason Raja in center of attention. It inspires research on folk culture and history.
It is maintained and organized by the Educationist Dewan Talibur Raja Trust, named after the grandson of Dewan Hason Raja. The museum's mission is to preserve and share the rich history of the great Raja Family of Sylhet keeping the Zamindar and Mystic poet Dewan Hason Raja Chowdhury (1854–1922) in the center, and the folk literature, folk music and mystic poets of Sylhet Division. The museum promotes a greater public awareness of the rich cultural legacy of Sylhet. In pursuit of these goals, this museum collects archival materials related to Bangla folk literature, music and poets from the greater Sylhet region, and preserves these collections in a repository, open to the public.
The museum also encourages and facilitates research on folk literature and history. The results of this research are made available to the public through museum exhibits, publications and presentations. It was formally inaugurated on 30 June 2006 by thousands of folk loving people by playing "Ek Tara" (a folk musical instrument) together, which was a unique event of this kind.
{:}{:bn}হাসন রাজা জাদুঘর সিলেটের প্রাণকেন্দ্র জিন্দাবাজারে অবস্থিত। প্রখ্যাত আধ্যাত্মিক কবি হাসন রাজার বাসভবনই বর্তমানে জাদুঘর হিসেবে ব্যবহার করা হচ্ছে। এই জাদুঘরের উদ্দেশ্য হচ্ছে হাসন রাজাকে কেন্দ্র করে রাজা পরিবারের স্মৃতি সংরক্ষণ করা। লোক সংস্কৃতি এবং ইতিহাসের উপর গবেষণা কার্যক্রমকে এই জাদুঘর অনুপ্রানিত করে থাকে।{:}
)
[2] => Array
(
[name] => {:en}Ahsan Manzil{:}{:bn}আহসান মঞ্জিল{:}
[post_id] => 4476
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/ahsan-manzil/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/03/Ahsan_Manzil_Sourav-Das1-300x131.jpg
[post_content] => {:en}
Ahsan Manzil (আহসান মঞ্জিল, Ahsan Monjil) was the official residential and seat of the Dhaka Nawab Family. This magnificent building is situated at Kumartoli along the banks of the Buriganga River in Dhaka, Bangladesh. The construction of this palace was started in 1859 and completed in 1872. It was constructed in the Indo-Saracenic Revival architecture. It has been designated as a national museum.
In Mughal era, there was a garden house of Sheikh Enayet Ullah, the landlord of Jamalpur porgona (district), in this place. Sheikh Enayet Ullah was a very charming person. He acquired a very big area in Kumortuli (Kumartuli) and included it in his garden house. Here he built a beautiful palace and named it “Rongmohol”. He used to enjoy here keeping beautiful girls collecting from the country and abroad, dressing them with gorgeous dresses and expensive ornaments. There is a saying that, the foujdar of Dhaka (representative of mughal emperor) in that time was attracted to one of the beautiful girls among them. He invited Sheikh Enayet Ullah in a party one night and killed him in a conspiracy when he was returning home. That girl also committed suicide in anger and sorrow. There was a grave of Sheikh Enayet Ullah in the north-east corner of the palace yard which was ruined in the beginning of 20th century.
Around 1740 century, in the period of Nawab Alibardi Khan, Sheikh Moti Ullah, the son of Sheikh Enayet Ullah, sold the property to the French traders. There was a French trading house beside this property. The trading house became wealthier after purchasing this property. In that time, French traders could do business here without paying any taxes by a decree from the emperor Awrangajeb.
In that time, the French became very wealthy by doing business here in competition with the English and other European companies. They made a big palace and dug a pond for sweet water in the newly purchased property. The pond still exists in the compound of Ahsan Manjil which was called “Les Jalla” in that time. In the English-French war, French got defeated and all their properties were captured by the English. In the 22nd June of 1757, the French left the trading house with a fleet of 35 boats from the river station of Buriganga in front of Kumartuli.
In 1785, the French transferred the property to a French tradesman named Mr. Champigni, and retaken it at 1801. According to Paris agreement of 1814, the French claimed all their left properties at Dhaka, and in 1827 the property was again returned to the French. For the increasing power of the English, the French was forced to left subcontinent. They decided to sell all their properties in Dhaka. So in 1830, the trading house of Kumartuli was purchased by the established landlord of Dhaka Khwaja Alimullah.
After some renovation work, the trading house became the residence of Khwaja Alimullah. In his time, a stable and a family mosque was added in the compound. After his death, his son Khwaja Abdul Gani made a great flourish to the property, and named it “Ahsan Manjil” on his son Ahsan Ullah. In the east side of the old building, he made a new building with a different design, and also done great renovation work to the old building. Since then, the old building was called “Ondor Mohol” and the new building as “Rong mohol”.
In the evening of 7 April 1888, a devastating tornado hit Dhaka city causing great damage. Ahsan Manjil was severely damaged and abandoned. An English engineer from Kolkata arrived here to examine the palace. He gave opinion that except the “Rangmahal”, all other parts of the palace have to reconstruct. So Khwaja Abdul Gani and his son Ahsanullah turned their full attention to rebuild the palace. Both of the building was reconstructed during that time with a new design and supervised by the local engineer Gobinda Chandra Roy.
The old French building was reconstructed to a two storied building keeping similarity to the Rangmahal. A gangway was made with wood connecting the first floor of two building. The most beautiful thing made in this time was the dome, which made the palace so beautiful. After the death of Khwaja Ahsanullah in 1901, the glory of Ahsan Manjil was ended. His successors couldn’t continue the glory because of the internal family quarrel. They rented different parts of the palace to tenants, who actually made it a slum. In 1952, govt. acquired the property and left in supervision of the Dhaka Nawab court. In 1985, Dhaka National Museum acquired the property and made it a museum.
{:}{:bn}
আহসান মঞ্জিল প্রাসাদটি ছিল ঢাকার নবাব পরিবারের বাসস্থান এবং দরবার। নজরকাড়া এই ভবনটি ঢাকার বুড়িগঙ্গা নদীর তীরে কুমারতলীতে অবস্থিত। ইন্দো-সারাসিনিক রিভাইভাল স্থাপত্য শৈলীতে এই প্রাসাদটির নির্মাণকাজ শুরু হয় ১৮৫৯ সালে এবং সম্পন্ন হয় ১৮৭২ সালে। এই প্রাসাদটিকে জাতীয় জাদুঘরের মর্যাদা দেওয়া হয়েছে।
মুঘল আমলে এখানে জামালপুর পরগনার (জেলা) জমিদার শেখ এনায়েত উল্লাহর একটি বাগানবাড়ি ছিল। আকর্ষণীয় ব্যাক্তিত্বের অধিকারী শেখ এনায়েত উল্লাহ কুমোরতলীতে(কুমারতলী) বিশাল এলাকা অধিগ্রহন করে তাঁর বাগানবাড়িতে অন্তর্ভুক্ত করেন। এখানে তিনি ‘রঙমহল’ নামে একটি চমৎকার প্রাসাদ নির্মাণ করেছিলেন। এই প্রাসাদে তিনি দেশ বিদেশ থেকে নিয়ে আসা সুন্দরী নারীদের দামী পোশাক ও ব্যয়বহুল গয়না পরিয়ে রাখতেন এবং উপভোগ করতেন। কথায় আছে যে, সেসময়কার ঢাকার ফৌজদার (মুঘল সম্রাটের প্রতিনিধি) রঙমহলের একজন নারীর প্রতি আকর্ষিত হয়েছিলেন এবং এই কারনে শেখ এনায়েত উল্লাহকে একটি অনুষ্ঠানে দাওয়াত করার পর বাড়ি ফেরার সময় ষড়যন্ত্র করে হত্যা করেন। পরবর্তীতে ক্ষোভে এবং দুঃখে সেই নারীও আত্মহত্যা করেন। রঙমহলের উত্তর-পূর্ব কোণে শেখ এনায়েত উল্লাহর কবর থাকেলও ১৯ শতকের শুরুতে কবরটি ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়েছিল।
সম্ভবত ১৭৪০ সালে নবাব আলিবর্দি খাঁর শাসনামলে শেখ এনায়েত উল্লাহর পুত্র শেখ মতিউল্লাহ ফরাসি বণিকদের কাছে পুরো সম্পত্তিটি বিক্রি করে দেন। এখানে শেখ এনায়েত উল্লাহর সম্পত্তির পাশেই ফরাসিদের একটি বাণিজ্যিক কেন্দ্র ছিল। সম্পত্তিটি কেনার পর বাণিজ্যিক কেন্দ্রটি অর্থনৈতিকভাবে লাভবান হয়ে ওঠে। সেসময় মুঘল সম্রাট আওরঙ্গজেবের একটি ডিক্রি অনুযায়ী ফরাসিরা খাজনা না দিয়ে ব্যবসা করতে পারত।
সেসময় এখানে ইংরেজ এবং অন্যান্য ইউরোপিয়ান কোম্পানিগুলোর সাথে পাল্লা দিয়ে ব্যবসা করে ফরাসিরা ধনী হয়ে যায়। ফরাসিরা ক্রয় করা সম্পত্তিতে একটি বিশাল প্রাসাদ নির্মাণ করে এবং মিষ্টি পানির জন্য ‘লেস জাল্লা’ নামে একটি পুকুর খনন করে। আহসান মঞ্জিল চত্বরে এখনও পুকুরটি রয়েছে। ইংরেজদের সাথে যুদ্ধে ফরাসিরা পরাজিত হলে ফরাসিদের সব সম্পত্তি ইংরেজরা অধিগ্রহন করে। ১৭৫৭ সালের ২২ শে জুন প্রায় ৩৫টি নৌকার বহর নিয়ে বুড়িগঙ্গা নদী দিয়ে ফরাসিরা তাদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি ত্যাগ করেন।
১৭৮৫ সালে ফরাসিরা তাদের সম্পত্তি জনাব চামপিগনি নামক একজন ফরাসি বণিকের কাছে হস্তান্তর করলেও ১৮০১ সালে পুনরায় এসব সম্পত্তি অধিগ্রহন করে। ১৮১৪ সালের প্যারিস চুক্তি অনুযায়ী ফরাসিরা ঢাকায় ফেলে রেখে আসা সব সম্পত্তি দাবি করে এবং ১৮২৭ সালে সেসব সম্পত্তি ফরাসিদের ফিরিয়ে দেওয়া হয়। দিন দিনে ইংরেজদের ক্ষমতা বৃদ্ধির কারনে ফরাসিরা উপমহাদেশ ত্যাগ করতে বাধ্য হয়েছিল। সুতরাং, ফরাসিরা ঢাকায় তাদের সকল সম্পত্তি বিক্রি করার সিদ্ধান্ত নেয় এবং এই পরিপ্রেক্ষিতে ১৮৩০ সালে কুমারতলীতে অবস্থিত ফরাসিদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি ক্রয় করেন ঢাকার প্রতিষ্ঠিত জমিদার খাজা আলিমুল্লাহ।
ফরাসিদের বাণিজ্য কেন্দ্রটি কিছু মেরামত করে খাজা আলিমুল্লাহর বাসভবন হিসেবে ব্যবহার করা হয় এবং সেসময় এই স্থানে একটি পারিবারিক মসজিদ নির্মাণ করা হয়। খাজা আলিমুল্লাহর মৃত্যুর পর খাজা আলিমুল্লাহর পুত্র খাজা আব্দুল গনি এখানে একটি প্রাসাদ নির্মাণ করেন এবং তাঁর পুত্র আহসান উল্লাহর নামে প্রাসাদের নাম রাখেন ‘আহসান মঞ্জিল’। পুরাতন ভবনের সংস্কার করার পাশাপাশি খাজা আব্দুল গনি পুরাতন ভবনের পূর্বদিকে আধুনিক নকশায় একটি নতুন ভবন নির্মাণ করেন। সেসময় থেকে পুরাটন ভবনটিকে বলা হয় ‘অন্দর মহল’ এবং নতুন ভবনটিকে বলা হয় ‘রঙমহল’।
১৮৮৮ সালের ৭ই এপ্রিল সন্ধ্যায় ঢাকায় একটি শক্তিশালী টর্নেডো আঘাত হানে এবং এর ফলে ব্যাপক ক্ষতিসাধিত হয়। আহসান মঞ্জিলকে ক্ষতিসাধিত হওয়ার কারনে পরিত্যাক্ত ঘোষণা করা হয়। কলকাতা থেকে একজন ইংরেজ প্রকৌশলী এখানে এসে জায়গাটি দেখার পর জানান যে রঙমহল ছাড়া প্রাসাদের বাকি সকল অংশই নতুন করে নির্মাণ করতে হবে। খাজা আব্দুল গনি এবং তাঁর পুত্র খাজা আহসানউল্লাহ প্রাসাদটি পুনর্নির্মাণে মনোনিবেশ করেন এবং দুটি ভবনই স্থানীয় প্রকৌশলী গোবিন্দ চন্দ্র রায়ের তত্ত্বাবধানে নতুন নকশায় নতুন করে নির্মাণ করা হয়।
রঙমহলের সাথে মিল রেখে পুরাতন ফরাসি ভবনটি একটি দোতলা ভবনে রুপান্তর করা হয়। কাঠের তৈরি একটি পথের মাধ্যমে দুটি ভবনের দ্বিতীয়তলাকে যুক্ত করা হয়। এ সময় নির্মাণ করা গম্বুজটি ছিল সবচেয়ে সুন্দর। গম্বুজটির কারনে প্রাসাদটির সৌন্দর্য বহুগুনে বেড়ে যায়।১৯০১ সালে খাজা আহসানউল্লাহর মৃত্যুর পর আহসান মঞ্জিলের গৌরবময় অধ্যায়ের সমাপ্তি ঘটে। তাঁর উত্তরসূরিরা পারিবারিক দ্বন্দ্বের কারনে আহসান মঞ্জিলের গৌরবকে ধরে রাখতে পারেননি। তাঁরা প্রাসাদের বিভিন্ন অংশ ভাড়াটিয়াদের কাছে ভাড়া দেন এবং এর ফলে প্রাসাদটি বস্তিতে রুপান্তরিত হয়। ১৯৫২ সালে সরকার এই সম্পত্তিটি অধিগ্রহন করে এবং ঢাকা নবাব আদালতকে এটি দেখাশোনার দায়িত্ব প্রদান করে। ১৯৮৫ সালে ঢাকা জাতীয় জাদুঘর এই প্রাসাদটি অধিগ্রহন করে জাদুঘরে রুপান্তরিত করে।
{:}
)
[3] => Array
(
[name] => Mymensingh Museum
[post_id] => 22188
[post_link] => http://offroadbangladesh.com/places/mymensingh-museum/
[thumb_link] => http://offroadbangladesh.com/wp-content/uploads/2015/10/P_20151013_160427_1_p-169x300.jpg
[post_content] =>
Mymensingh Museum (ময়মনসিংহ জাদুঘর), formerly known as Momenshahi Museum (মোমেনশাহী জাদুঘর) is located at the bagan bari (garden house) of Zamindar Madan Babu at 17 Amrita (অমৃত) Babu Road, Mymensingh, Bangladesh. The museum, which began as an important regional institution for preservation of locally collected historical evidence, lacks proper preservation. Its objective is to preserve the rare and unique relics of local architecture, sculpture, metal works,utensils, handwritten scripts on paper and leaf, and commercial products. Collected from the palaces of Mymensingh District Zamindars, the museum's initial collection included 214 articles. They are housed in three rooms within the museum.
The museum was established in 1969 at the initiative of the-then Deputy Commissioner of Mymensingh. Initially run by the Mymensingh Municipality. The Department of Archaeology, Cultural Affairs Ministry took charge of the museum in 1989. By 1995, it was enlisted in the gazette.
The collection includes manuscripts and coins, though many are not on display due to insufficient showcase space. A peacock mummy comes from Mymensingh Medical College. Bamboo and cane items, preserved birds, photographs and pottery were damaged during a renovation in 1999–2001.
Several articles were collected from Zamindar palaces. The Muktagacha zamindar palace contribution includes a stone flower vase, a compass, antique clocks, Bakharee (an ornament), pottery, weaving machines, ornamental flower tub stands, candle stands, iron shelves and sports items. Statuary and sculptures include those of Saraswati, Vishnu, and a dragon.
Natural history items include a tiger head, two deer heads, and the head of a wild bull. Elephant heads, a sofa set, Italian statues, and a huge shade used during hunting come from the Gouripur(গৌরীপুর) zamindar palace. A rhinoceros hide and a table with a marble stone top were acquired from the Atharabari (আঠারোবাড়ি) zamindar palace .The museum contains many paintings of rural Bengal.
)
)